Jak trénovat výslovnost akcentu a délky v češtině pro cizince
,

Byt není být aneb Čárka dělá zázraky

Česká výslovnost: délka a akcent

Dělá vám problém česká výslovnost? Nabízím vám malý trénink. Dnes se podíváme na vokály – na délku a akcent v češtině.

České hlásky

1.       vokály (samohlásky) = a, e, i, y, o, u

2.       konsonanty (souhlásky) = všechno, co není vokál = b, d, s, m, ž…

České vokály

1.       krátké = a, e/ě, i, y, o, u

2.       dlouhé = á, é, í, ý, ó, ú/ů

Studentům češtiny dělá největší problém vyslovovat dlouhé vokály a také dávat akcent na správné místo. Jak je to tedy správně?

Čárka   ´

Čárka nad vokálem = signál vyslovit vokál dlouze

POZOR! Ú s čárkou píšeme jen na začátku slova (úkol, úterý), ů s kroužkem uprostřed a na konci slova (dům, domů). Kroužek ° má stejnou funkci jako čárka ´ = vyslovujeme dlouze.

Otvíráte správně pusu?

Jak správně vyslovit český vokál? Pomůžou vám obrázky: důležité je správně otevřít pusu.

↔                                                  O → o   

i/y                                                    u

                e                          o

                                 a

a = neutrální pozice pusy

e = pusa jde do stran (doprava a doleva, k uším)

i = pusa jde ještě víc do stran

o = pusa dělá kroužek

u = pusa dělá ještě menší kroužek

 

POZOR! i a y jsou dva různé grafické znaky, ale jeden stejný zvuk!

bít = to beat x být = to be

Ale vyslovujeme je stejně: [bi:t]! Když chceme rozumět, jestli člověk říká bít nebo být, potřebujeme kontext.

Česká výslovnost: malý trénink

Poslouchejte tuto větu a opakujte ji. Desetkrát, dvacetkrát… Tolikrát, dokud nebudete vyslovovat stejně jako hlas v audiu. 

Má máma má malou zahrádku. 

Audio

Akcent

Akcent (přízvuk) v češtině = vždycky na první slabice ve slově nebo na prepozici, kde je vokál.

Co je slabika?

1 slabika: dům, sklo, říct, mám, jsem

2 slabiky: máma – má/ma, nevím – ne/vím, Praha – Pra/ha, Brno – Br/no, místnost – míst/nost, pražský – praž/ský

3 slabiky: dokument – do/ku/ment, nádraží – ná/dra/ží

4 slabiky: republika – re/pu/bli/ka, učebnice – u/čeb/ni/ce

POZOR! Přízvuk nemají slova na druhé pozici.

Příklad 1

Pojedu do Polska na služební cestu.

Pojedu: první slabika = po = tam je akcent

do Polska: prepozice do má vokál o = akcent je na prepozici (a není na slově Polska)

na služební: prepozice na má vokál a = akcent je na prepozici (a není na slově služební)

cestu: první slabika = ce = tam je akcent

Poslouchejte a opakujte. Audio

Příklad 2

Byla jsem na dovolené v Egyptě.

Byla: první slabika = by = tam je akcent

jsem: slovo na druhé pozici = nemá akcent

na dovolené: prepozice na má vokál a = akcent je na prepozici (a není na slově dovolené)

Egyptě: prepozice v nemá vokál = nemá akcent, akcent je na E = první slabika slova Egyptě

Poslouchejte a opakujte. Audio

Jak trénovat dál?

Tento článek si můžete přečíst taky v anglické verzi.

13. února 2018

4 replies
  1. Ray
    Ray says:

    Dobrý den,
    Poslouchal jsem audio „Pojedu do Polska na služební cestu.“
    Zní to jako „_Pojedu do _Polska na _služební _cestu.“

    Is it possible that I am confusing stress with intonation?

    Odpovědět
    • Jitka Pourová
      Jitka Pourová says:

      Dobrý den, Rayi,
      asi ano. Já jsem taky poslouchala ještě jednou a přízvuk (akcent) je v pořádku = Po, do, na, ce. Existuje taky melodie věty, možná to je to, co Vás plete. Hodně úspěchů s češtinou :)
      probably yes. I was listening again and the stress is ok = Po, do, na, ce. We can also talk about sentence melody and it may be what you are confused of. I wish you a lot of success with Czech :)

      Odpovědět
  2. Ray
    Ray says:

    Děkuji mockrát za odpověď! Poslouchal jsem pozorně ještě jednou, a tentokrát jsem mohl slyšet přízvuk a taky melodie věty.

    Odpovědět

Zanechat komentář

Chcete se zapojit do diskuze?
Neváhejte a přispějte!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *