Blahopřání v češtině

Blahopřání v češtině

Váš český kamarád nebo kolega má narozeniny. Co mu řeknete? Kamarádce se narodilo dítě. Co jí řeknete? Kolegyně měla svatbu. Co jí řeknete? Váš bratr má skvělé nové zaměstnání. Co mu řeknete? Umíte říct přání v češtině? Čtěte dál a za 10 minut už to budete umět.

Situace 1: Narozeniny, svátek (Name Day)

  • Vše nejlepší k Tvému/Vašemu svátku přeje Jitka
  • Hodně štěstí, zdraví a lásky přeje Jitka
  • Blahopřeju./Blahopřeji.
  • Gratuluju./Gratuluji.
  • Přeju/Přeji Ti/Vám všechno nejlepší.
  • Přeju/Přeji Ti/Vám všechno nejlepší k narozeninám/k svátku.

 Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

 

Situace 2: Svatba

  • Blahopřeju/Blahopřeji.
  • Gratuluju/Gratuluji.
  • Přeju/Přeji Ti/Vám všechno nejlepší k sňatku.
  • Ráda bych Vám blahopřála k Vašemu sňatku.

Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

 

Situace 3: Narodilo se dítě

  • Blahopřeji/Blahopřeju k narození Tvé/Vaší dcery//Tvého/Vašeho syna.
  • Přeju/Přeji Ti/Vám všechno nejlepší k narození Tvé/Vaší dcery//Tvého/Vašeho syna.

Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

Situace 4: Velký úspěch (absolvování školy, nová práce…)

  • Blahopřeji/Blahopřeju.
  • Blahopřeji/Blahopřeju Ti/Vám k úspěchu.
  • Blahopřeji/Blahopřeju k Tvému/Vašemu úspěchu.
  • Gratuluju/Gratuluji.
  • Gratuluju/Gratuluji k absolvování školy.
  • Rád(a) bych Ti/Vám poblahopřál(a) k nové práci.
  • Rád(a) bych Vám poblahopřál(a) k vítězství v soutěži.
  • Rád(a) bych Ti/Vám poblahopřál(a) k úspěšnému ukončení vysokoškolského studia.
  • Výborně.
  • Skvěle.
  • Jen tak dál.

 Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

Situace 5: Vánoce, nový rok, Velikonoce

  • Veselé Vánoce
  • Šťastný nový rok
  • PF 2020. Jitka
  • Všechno nejlepší v novém roce přeje Jitka
  • Veselé Velikonoce
  • Veselé Velikonoce přeje Jitka
  • Hezké svátky

Situace 6: Přípitek

  • Na zdraví. Na tvoje zdraví. Na vaše zdraví.
  • Na tvůj/váš úspěch.
  • Na další úspěchy.
  • Na zdraví tvé/vaší manželky // tvého/vašeho manžela.

 Odpověď: Na zdraví.

Situace 7: Před akcí (před cestou, před divadlem, před zkouškou…)

Volný čas

  • Hezký víkend
  • Hezkou dovolenou
  • Hezké prázdniny
  • Měj(te) se hezky.

Odpověď: Děkuju. Tobě/vám taky.

Cestování

  • Šťastnou cestu

Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

Aktivita ve volném čase (divadlo, kino, koncert, party…)

  • Užij(te) si to.
  • Hezky se bav(te).
  • Důležitá akce (zkouška…)
  • Hodně/mnoho štěstí
  • Držím ti/vám palce.
  • Zlom(te) vaz.

Odpověď: Děkuju./Děkuji Ti/Vám.

Situace 8: Úmrtí

  • Upřímnou soustrast
  • Přijmi/přijměte, prosím, mou soustrast.
  • Přijměte vyjádření mé nejhlubší soustrasti.

Odpověď: Děkuju./Děkuji ti/vám.

 Jak můžeme adresovat přání

  • Pošleme fyzickou pohlednici (koupíte ji v knihkupectví, v papírnictví nebo v trafice) nebo elektronickou pohlednici (například tady).
  • Řekneme přání ústně přímo tomu člověku, kterému patří.
  • Když dostaneme pozvánku na oslavu, jdeme tam a přineseme dárek. Může být „univerzální“ – víno, květiny, dort…, nebo se můžeme zeptat, co má oslavenec rád.

Vyzkoušejte si co nejdřív blahopřání v praxi. Komu můžete tento týden popřát? Taky můžete pozdravit svoje rodiče nebo kamarády elektronickou pohlednicí v češtině. Uvidíte, jak budou překvapení!

Chcete další praktické věty a fráze pro situace, kdy mluvíte s Čechy? Tady jsou:

Pusťte mě mezi sebe, chci vás poznat

Mluvte se mnou! Já se snažím!

7 rad, jak poznat českou náturu

Tento článek anglicky

22. října 2019

About the Author

Jitka Pourová administrator

    Leave a Reply